From Tenerife ・テネリフェから

テネリフェに住む翻訳家の英詩、写真、絵画、音楽、スペイン語など

ダグラスさんの詩  Una historia pequeñita x 3

アルゼンチンの詩人、イラストレータDouglas Wrightさんの作品を、英訳しています。スペイン語は初心者なので、間違えがたくさんあるかもしれません。気がついた方は、ぜひ、コメントしてください。

El Jardín de Douglas

 

Una historia pequeñita x 3

 

Una historia pequeñita - I           A short history - I

 

Una historia pequeñita                  A short history

sin comienzo y sin final:                without beginning or end:

la luna brilla en el cielo,                 the moon shines in the sky,

eso sólo, nada más.                        that's it, no more.

f:id:Felicia-J:20170616191753p:plain

Una historia pequeñita - II         A short history - II

 

Una historia pequeñita                 A short history

sin comienzo y sin final:               without beginning or end:

un pajarito en la rama                   a bird on the branch

en la mañana invernal.                 on winter mornings.

 

f:id:Felicia-J:20170616191910p:plain

 

Una historia pequeñita – III         A short history - III

 

Una historia pequeñita,                   A short history,

un momento, nada más;                  a morment, no more;

una historia sin comienzo,              a history without beginning,

una historia sin final.                       a history without end.

f:id:Felicia-J:20170616192024p:plain