Death of Bella (Mark Chagall)
私の好きな画家の一人に、マーク・シャガールがいる。彼の絵は、本当に暖かく、素朴で、宝石のように美しいと思う。
私の好きな絵に、彼の妻であるベラの死を知った時、彼の頭が逆さまになってしまった絵がある。それについて詩を書いた。
Death of Bella Holding each other's hands They were flying like birds A tiny town below was softly glowing Under the moon, love was overflowing Mark whispered to her gently “I’ll certainly never leave you ” In the room with a bouquet Joy springs from a cheerful minuet His head suddenly turned upside-down Everything was torn down The Death of Bella caused his distress Love was expected to be endless Indescribable sorrow to be expressed Unimaginable sadness was addressed But Mark turned his unbearable sadness into valuable masterpieces which are more precious than pearls.
これを今度は音読してみた。でも、音声ファイルが貼り付けられない。だから聞けません。すみません。いずれまた、YouTubeで。